
Ох, как мне нравятся старые русские названия родственников. И я всегда с удовольствием говорю, что поеду не к Наде и Коле, а к сватам. Как-то весомо и надежно звучит, не правда ли?
Есть у меня и деверь, и золовка...А вот симпатичное слово "шурин" в нашей семье не говорят - у моего мужа нет ни свояченицы, ни шурина... А жаль!
Journal information