belan_olga (belan_olga) wrote,
belan_olga
belan_olga

Categories:

Акулы пера! Выучите русский язык, пожалуйста!


Журналист Отар Кушанашвили стал известным после того, как ярко и цинично выступал в популярной  в 90-е годы телепрограмме "Акулы пера". Отар стал звездой журналистики, потому что в те времена, чтобы прославиться, надо было быть не таким, как все. За эпатирующими выступлениями мало кто замечал очень слабый русский язык, к тому же это прощалось в силу его другой национальной принадлежности.
Хотя мои грузинские друзья, даже те, кто до сих пор живет в Грузии, великолепно говорят и пишут по-русски. Где-то Отар писал, что учился в  школе и в университете на грузинском  языке. Очевидно, это должно было прощать ему "некоторые" шероховатости русского языка.
Но прошло с тех пор много времени, Отар уже лет 20 живет в России, за это время не только русский, но и китайский язык можно изучить, если применить хоть какие-то мало-мальские усилия. Отар свой русский не улучшил, зато помимо разговорного жанра освоил письменный, а уж это стало настоящей бедой. Я , когда иногда  натыкаюсь на его опусы , даже не могу понять, что хотел сказать автор.
Например:"Его жизнь, привлекательная наружно, мало похожа на почтовую открытку, если учесть то обстоятельство, не принимаемое маловерами, что он битый-перебитый, и у него травм, чреватых инвалидностью, с дюжину."
Или вот еще:" Мало какие истории меня так позабавили, как те, что по определению или, как вы отвратно выражаетесь, «по идее» должны вгонять в непобедимое состояние безысходности. Истории, для вас окутанные непроницаемой мглой. Как по мне, транспарентные и примитивные."
Я могу много цитировать - вам от этого легче не станет.  Суть одна: русский язык так и остался для автора чужим. Тогда зачем он на нем пытается что-то писать?
Кстати, представители других республик сейчас активно внедряются в ряды отечественной журналистики. Ну, правильно, за копейки, которые получают корреспонденты в газетах,  охотно идут работать только гастарбайтеры. Особенно их много в "КП" и "МК". На телевидении их тоже немало - это чувствуется по сценариям сериалов, документальных фильмов  и некоторых мелодрам канала Россия.
У нас в ТОЙ газете был внештатный автор, кажется, узбекской национальности. Он приносил материалы, расшифровать которые мог только один сотрудник редакции. Этот сотрудник расшифровывал, переписывал - получались довольно скандальные светские новости. Я этого сотрудника-шифровальщика очень ценила...
Я абсолютно ничего не имею против гастарбайтеров, людей любых  национальностей и журналистов, для которых русский язык не родной. При одном условии: когда я читаю их опусы, мне и в голову не должно приходить, что русский язык для них когда-то был чужим.
Только так и не иначе - а как по-другому?


Tags: журналистика, профессия, размышлизмы
Subscribe
promo belan_olga ноябрь 17, 2009 15:39 6
Buy for 100 tokens
В этом блоге можно разместить вашу рекламу на любую тему. Блог ЖЖ имеет более 1 млн. просмотров ежемесячно, а еще есть не менее популярная страница в Фейсбуке. Все вопросы направляйте на почту: belan.olgak@gmail.com подробности ТУТ
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments